MockQuestions

Translator Mock Interview

To help you prepare for your Translator interview, here are 30 interview questions and answer examples.

Translator was written by on November 30th, 2019. Learn more here.

Question 1 of 30

What word or phrase have you learned as a result of a translation project that you now use in your daily life?

The interviewers are sprinkling in some fun with this question, so play with it! Consider how the word or phrase is unique - is it very regionally-specific? Is it a new slang term, or an old one? Avoid a word or phrase that is common enough for you to be expected to already know it.



Next Question

30 Translator Interview Questions & Answers

Below is a list of our Translator interview questions. Click on any interview question to view our answer advice and answer examples. You may view six answer examples before our paywall loads. Afterwards, you'll be asked to upgrade to view the rest of our answers.

  • 1. What word or phrase have you learned as a result of a translation project that you now use in your daily life?

  • 2. How do you handle a client that is unsatisfied with your translation or finds an error within the translated text?

  • 3. How do you balance the satisfaction and expectations of your client when they might not align with the reality of the project?

  • 4. How familiar are you with regional variations on each language you speak?

  • 5. Have you ever encountered an ethical or moral dilemma on a translation project? How did you handle it?

  • 6. Do you hold any translation certifications?

  • 7. Describe a difficult work environment you've been in and how you navigated it to continue to meet deadlines and get work done.

  • 8. Where do you hope to see yourself in 5-10 years?

  • 9. What types of clients do you typically work with?

  • 10. What do you do to motivate yourself when you hit a brain block while translating?

  • 11. What are the top 5 things on your desk while you're translating?

  • 12. If a career in translation could take you anywhere, where would it be and why?

  • 13. What language pairs do you typically translate? Do you speak any additional languages?

  • 14. How are your writing skills?

  • 15. What do you find to be the most challenging aspect of a career in translation?

  • 16. What drew you to a career in translation?

  • 17. Being a translator requires being self-driven and motivated. How do you encourage yourself to get things done when you might lack motivation in the moment?

  • 18. What experience do you have with CAT tools? Which ones?

  • 19. What do you feel is the most important skill a translator should possess?

  • 20. Why is cultural fluency as important as language fluency when it comes to translating a text?

  • 21. What is one component of translation that you would like to improve upon the most?

  • 22. What does your dream career as a translator look like?

  • 23. What draws you to our company, and what makes you a valuable asset?

  • 24. What have been the most crucial components of learning to become a translator?

  • 25. If you were to enter any other profession with your language skills, what would it be?

  • 26. Do you also serve as an interpreter? If so, what do you feel are the key differences in skills required for interpretation versus translation?

  • 27. What types of text do you most enjoy translating?

  • 28. What has been the most challenging text for you to translate and why?

  • 29. How many translation projects do you complete on average each month?

  • 30. How do you prepare yourself to better understand an unfamiliar Target Audience?